close

 

image3.jpg image2.jpg

【簡介】《夢舞詩話》麥可1992年發行的文集。Michael將它獻給自己的母親,其中的充滿靈性的詩作和散文均是 Michael發自內心的感悟。Michael的文筆非常優美,每當你讀完一段,你都會有新的體會和想法。讀它們所得到的感動,就如我們在Michael 音樂裡得到的感動一樣。這本書裡還有許多彩色和黑白照片。據很多人後來表示,當他們把其中的詩歌唸給其他人聽後,都得到了人們的齊聲喝彩,並吸引了更多的人成為Michael Jackson迷。

  

舞夢中文版已絕版了,之前看過對岸麥迷翻譯的中文舞夢,對裡面優美細膩的詩詞感到萬分動容....所以決定買回家收藏。雖然一整本原文大部分都看不懂,但換個方面想....沒有透那過一層中文翻譯,也保留住麥可對讀者最直接的傾訴與心靈交流....雖然原文對我而言是一直是種隔閡...但能親自閱讀到舞夢原文....才終於明白我所認知的"隔閡"才是最大的"隔閡".....

 

讀這本舞夢時最適夜深人靜時,泡壺熱茶.....聽著優美柔和的音樂 (我自己是聽gone too soon) 去細細品味他文章裡的詞句.....。很神奇的是,徜徉在他筆下的意境時,心情總是感到格外平靜與踏實,而每重新讀過一次詩詞就會有新的一層體悟......,雖然他的一些詩和散文...以我的境界,還無法充分了解他所要表達的智慧....(沒辦法....麥麥某些觀點太過哲學了....),裡面還有麥麥自己親筆手繪的圖畫像,還包括他自己收藏的圖畫...只是我不知道哪幾張是他親自繪畫的....

 

從這本舞夢裡不難發現,麥麥是個情感脆弱、心思極細膩又敏感的人,在看待事物的觀點及省思面,往往和別人看到的點很不一樣.....

他對 "生命" 注入一股無限熱情.....

他在 "神" 的面前是無限敬畏,又無限渺小....

他對 "地球生物" 賦予牠們對人類無知的包容....

他對 "生命萬物" 只求以最原始的純真去解讀、看待一切.....

" 一切回歸到事情的基本面去思考,就從內心的最單純面投射出去,去面對這個世界吧.... " 這是我讀到的他所要傳遞的理念...看似簡單的道理,同時也是最艱深的一 課....

"舞夢"有太多好詩、好散文了...如果我喜歡的都要介紹...那文章肯定太長....真的很難選說....我找了幾篇特別有感覺的來作分享~~~

順帶一提....當聽著他的歌時...覺得他不是唱給地球上幾億人聽的....而是僅唱給 "我" 聽的....當看著他的舞夢時...也感覺他是寫給"我"看的....僅僅是我和麥可之間的交流...文字間的交流...這到底是什麼樣的渲染魔力啊...(喔!!我的神奇麥麥~~~不是只有大嬸才有這種想法而已...妳 (指)...還有妳 (再指)....都跳出來大方承認吧~~~~~~~~

 

從前有個小孩,他很自由

在他心裡都是笑意

都是自然歡愉的笑聲和遊戲

他不會被將來的想法困擾

美、愛,就是他現在看到的全部

 

他知道自己的力量就是神的力量

他很確定,別人一定會說他怪

這些純真、同情、光明的力量

威脅到僧侶而引起一陣恐慌

他們想盡辦法要去註銷

這股他們無能控制的神秘力量

 

千方百計,他們想去破壞

他的純信,他無邊的歡樂

他不可征服的甲胄是來自神恩的庇佑

無物能碰觸,不受毒害,沒有嘘聲

 

這小孩永遠保持在恩典中

不受時間也不受空間界定

在五光十色的夢裡,他盡情嬉遊

當他善盡本分,他就留在永恒中

 

預言家前來替他占卜前程

有的激烈,其餘奔放

宣稱這個小孩,這麻煩的生靈

和這世界其他部分無一點相像

他真實嗎?那麼奇特的一個人

他無由預測的天性無邊無際

他如此迷惑我等,他是正常的嗎?

什麼是他的命運?什麼是他的结局?

 

當他們低語密商

計畫用無休止的謠傳令他疲勞

要謀害他的奇蹟,好好踐踏

燒光他的勇氣,燃起他的畏懼

這小孩仍然保持單純、真誠

 

他只想和山比肩

塗抹雲彩,彩繪天空

超越疆界,只想要飛

在造物者的計畫裡,他永生不死

 

別阻止這個小孩,他是所有男子的父親

別擋著他的路,他是上帝計畫的一部分

我就是那孩子,但你也是

你只是忘記了,只是丢失了線索

 

在你心裡有位先知

在他的思維中他能聽見

一首簡單但驚人地清晰的旋律

是生命的音符,那麼稀有,那麼親

 

如果你能有一刻看出

道道宇宙的火光,這劇烈的熾熱

你將會來與我共舞

點起這火,我們看見

所有地球的小孩

正编織他們的魔術,催生一個

自由而無痛的地球

一個更健全的歡樂世界

内心深處你相信這一切

只要找到那個小孩,藏在你生命中的那個小孩

  

我逃不開月亮。在夜晚它用柔軟美好的光束輕推窗簾入内,我甚至不用看到它—一道涼而藍的能量撞上我的床,而我起身。我跑下樓到黑暗的玄關,轉開門,不是離家而是「回去」它那兒。

「月亮,我來了。」我大叫著。「好」她應道,「現在给我們來點舞蹈。」

但我的身軀在她說任何話之前,已經起舞許久。什麼時候開始的?我不記得——我的身體經常在動。從孩提時代我就這樣回應月亮,當她珍愛的信徒,而且不只是她的信徒;群星也吸引我靠近,近得我能看穿他們閃耀的舉動。它們同樣跳舞,作些和缓的分子的晃動,並使我的碳原子随之蹦跳。

將兩臂擴張,我朝海走去,引動内在的另一支舞。月亮在我内裡跳舞是缓缓的,柔得像草坪上的藍影。當海面上的浪暴漲時,我聽到地球的心,而拍子加速。我感覺出海豚在白沫間躍跳,試著想飛,當浪頭捲上天時也差點就要飛起来;它們的尾巴劃下一道光弧就像浪間滋生的浮游生物。一群魚隨浪升起,在月光下閃耀著銀輝,好似一個新的星座。

 「嗨!」海說,「我們現在可熱鬧了。」我沿著海邊跑,用一腳逐浪而用另一隻腳閃避。我聽見模糊的碎裂的歌聲;無數受驚的沙蟹急潛入它們的洞——只是打個比方。但我正在跑,有時用腳尖,有時全速竭力向前衝。

我甩頭往後,一團游渦狀的星雲對我說:「快!快轉!」露齒一笑,我急速低下頭保持平衡,開始盡我所能到狂野旋轉。這是我最愛的舞,因為它藏著一個秘密:我轉得愈快,我的内在愈聞風不動;我的舞全無動作,而滿是寂靜。我愛它像我愛作音樂一樣多,沒被聽到的音樂就永不會死。安靜才是我真正的舞蹈,雖然它從不移動;它站在一旁,我優雅的舞蹈指導,並祝福每個指尖與腳尖。

現在我已遺忘那月那海和那些海豚,但我仍沉浸於它們的喜悦更甚從前。遠得像星,近得像沙粒,「存在」閃爍著幽光出現。我可以永遠身在其中,它是那麼可愛又溫暖;但每碰觸一次,沉默裡就會射出一道光,那光令我震撼,令我顫慄,我才知道我的命運是要去向世人展示那沉默,那光,那隱身在我舞蹈中的祝福。我得到這個禮物只為了把它送出去。

「快點,送出去!」那光在說。前所未有地,我試著服從。發明新的步伐,新的歡娛的手勢。突然間我意識到我人在哪兒,向山上快跑;臥室的燈仍亮著,看著它就能帶我回家。我開始感覺我的砰砰心跳,兩臂的困倦和雙腿溫熱的血脈;我的細胞想要舞得慢些,「我們能走走嗎?」它們問,「剛才很野了。」

「當然可以」,我笑起来,減下步伐,慢慢地走。我轉開門鈕,輕輕脱下褲子,很高興我累了。爬上床,我想起某件我一直在納悶的事,他們說在我們頭頂上看到的某些星星,其實並不在那兒,它們的光行經了幾百萬年才抵達這兒,而我們唯一做的事是看進了過去,進去那些星仍照耀的過去一刻。

「所以,一顆星不亮後,它要做什麼?」我自言自語,「也許它就死了。」「哦不!」,我的腦子裡有個聲音響起,「星星永不會死,它只是轉化成一朵微笑,並且融化回歸進宇宙的音樂,生命之舞。」我愛這想法,在我閉眼以後最後會有的想法。帶著笑,我融化回我自身的音樂。

  

「不!」

他們看見窮人住在紙板屋裡,所以把房子敲了要作工程。成堆的水泥和玻璃置在瀝青面的停車場上像塔。那怎麼看起來也不像家,即使是個破紙板的家。「你期望什麼?」他們不耐煩地問,「你窮得沒辦法像我們那樣活;你得心懷感谢,一直到哪天你能自求多福些,對吧?」

我的理智說:對,感情說「不。」

城裡需要更多電力,他們就找到一條山澗要作水壩。當水流上漲,死兔和死鹿漂浮其上,而不會飛的幼鳥也淹沒在巢中,母鳥無助哀嗚。「這景象不太好看」,他們說,「但以百萬計的居民現在可以整夏開著他們的空調,那豈不是比一條山澗更重要,對吧?」

我的理智說「對」,感情說「不。」

他們看遙遠的土地上有著壓迫和恐怖統治,所以出兵一戰。炸彈把那國家化為瓦礫,它的子民惶惶不安,每一天,都有更多的鄉下百姓被草草用木棺埋掉。「你必須準備來點犧牲」,他們說,「如果有些無辜的旁觀者受到傷害,難道那不是一個人為和平該付出的代價?」

理智說了「對」,感情還說「不。」

時光磨人,而他們都老了。坐在舒適的家中,細數一生的積蓄;「我們過得挺好」,他們道,「而且都沒出錯。」孩子們眼神向下,細聲問道為什麼貧窮、污染和戰爭種種問題仍沒解決?「你們馬上就會發現答案」,他們稱,「人類是軟弱又自私的,所以儘管有了我們拼命奉獻,這些問題仍然永遠不會終結。」

孩子同意這說法,但當他們看進自己的心,那心在低語著「不!」

  

(擷取片段)

沉吟片刻,我說:「這麼說吧,不知道你聽起來如何,但是我今天看到報上的一張圖片,是關於有海豚死在一張漁網裡,它渾身上下都被繩網交纏著,你可以看出它曾有多痛苦。雙眼是空洞無神了,但嘴角的笑容還在,那是一種海豚即使死了也還保持著的笑容……」我拖長了語氣。

 她輕輕地把手放在我掌中,「我瞭解,我瞭解。」

 「不,你並不盡瞭解。這並不僅是因為我會難過,或是得去面對一個無辜的生命死掉這些事;更因為,海豚喜歡跳舞——對所有海中生物來說,那是它們的標誌。對我們一無所求的海豚,當我們在驚嘆時,自願乘浪海中。它們游在船的前方,並非為了搶第一,而只不過想告诉我們:『這一切都是遊戲。保持你的方向前進,但當你在做它時,保持著舞動的心。」

 

多少世纪以前我就醞釀要降生

卻因宇宙尚未顯明的計畫而遲疑

在這地球美妙的歡迎下

一個命定了的八月早晨

經由你而出生

带著溫柔的愛你滋養了一粒種子

因為自身的憂煩你沒去注意

任何可能的冒險危難

你就要這個寂寞的小陌生人存在

 

彩虹、雲朵、蔚藍的天

吱喳的鳥高飛

從各種碎片你組合了我

從所有元素你塑造了我的靈魂

親愛的媽媽,你給了我生命

因為你,無須爭吵拼鬥

我有了喜樂和世間的位置

還有你不計條件的照顧

如果我能稍稍改變這個世界

那全是源自你所開示過我的情感

你的同情是那麼香甜珍貴

你最細微的感受我都能體會

我可以理解你最幽微的念頭

你愛中令人驚奇的神力

 

我既已走得如此遠

遠得見過每個英雄和君王

和各種色澤與信條的相會

每種激情,每種欲望

我重回到那星光璀璨之夜

絲毫不畏强權和暴力

你教育我如何屹立,如何戰鬥

為每件善惡

 

每一天,不需任何支撑

我會珍視所有你塑造的事物

我會記得你的每個親吻

你是我永不會錯過的甜言蜜語

不管我從這兒去了哪裡

你都在我心中,我親愛的母親

 

 

當信徒堅持他們的見解,宣稱只有他們握有真理時,奇怪的是上帝似乎並不介意自己在世上哪種宗教裡現身。無論你試圖談到上帝什麼,總有人要起身防衛——就算你說每個人對上帝的愛,對他們來說是正確的事也一樣。

而對我而言,神採取什麼樣的形式展現並非重點,最重要的是其本質。我的歌與舞全是為神備好的大綱,要等他來填充内容;我架好形式,而神灌入甜美。

我曾仰望夜空,如此親近地探看星辰,這一切就像老祖母特為我準備的。「多飽滿,多華麗。」我默默想著。在這瞬間我從造物主的作品中望見他;我能輕易看出他的存在——從彩虹的美,麋鹿躍跳過草地的優雅,和父親對孩子親吻的信實。但對我來說,與神最美好的接觸是沒有形式的。我閉上眼,反觀内心,就會進入一種深沉柔軟的寂靜,上帝無限的大能環擁著我;我們合而為一。

 

 

人們問我怎麼作音樂,我答說我只不過輕鬆地「踏進去」——就像踏進去一條河,加入那水流。每一刻水中都有一首它自己的歌,而我停留在那兒,傾聽。

我聽到的絕沒有一首重複的;穿越樹林的散步會帶來這麼一首輕快的、霹靂啪啦的歌謠:樹枝在風中沙沙作響,鳥兒私語,松鼠交罵,嫩枝爆裂在脚下,而我的心跳將這一切團團抱住。當你加入了河流,音樂聲響在外在、也響在内在,兩者合一。只要我能一直聽下去,我就會一直有音樂;為什麼,你不也聽聽看呢?

 

 

    (擷取片段)

我生來是為了不死

為了活在祝福中,為了永遠不哭

為了說真話和永不撒謊

為了分送我的愛意而沒有嘆氣

為了伸展我的雙臂而不受拘束

這是我的舞,我的最高紀錄

它並非秘密,難道你看不出

為何我們不能都住在狂喜裡

狂喜  狂喜

為何我們不能

都住在狂喜裡

 

沒有罪,沒有悔

我在此是為了遺忘

被幻想中的罪玷污的記憶

在每個親友中的記憶

 

我們來此慶祝

驅逐了每種信念中的恐懼

每顆阻隔、階級制度或教派的種子

 

這些分裂、剝削、孤立中的

疏遠、殘損、憎惡

這些殘酷、歇斯底裡、绝對瘋狂

憤怒、焦躁、横溢的哀愁

混亂的生態,胡亂的毁靈

帶病的生物,自然的障礙

危急的物種,環境的污染

臭氧層的破洞,一切無解的事

並不知那道照亮我内在的火光

同樣也輝耀在每個出色的男人、小孩、母親心中

 

我們來此慶祝

驅逐了每種信念中的恐懼

每顆阻隔、階級制度或教派的種子

 

 

我認識一個聰明但不會走路的小女孩。她得坐在輪椅上,而且可能盡其餘生都得如此;因為她的醫生對能改善她癱瘓狀況的任何辦法,不抱希望。

當我第一次見到她,她綻開一朵微笑,亮得讓我都感受出那股快樂。多開放的心靈!她沒有因自憐而躲藏,或要求別人的肯定,或僅僅因羞恥感而防衛;她是那麼完全地無罪於她的不良於行,就像一隻小狗不會絲毫想到:它是名犬之後或是雜交配種。

 她對自己毫無判決。這是她的智慧。

我曾見過同樣的智慧在別的小孩身上——所謂的「窮小孩」——只因他們缺乏食物、金錢、安全的住屋或健康的身體,社會便這樣叫他。直到一定的年紀,這些孩子才會真正瞭解他們的處境有多糟。成人世界對他們的看法,其實搶走了他們最原先的那份天真無知,多麼寶貴又罕有的天真。他們開始會相信:認為自己「很糟」是件「對"的事。

但這位只有四歲的有智慧的小女娃,漂浮在自憐和羞恥之上,無憂無慮地像一隻小雀。她把我的真心放在她的手上,使它輕得像個棉粉撲,也使我因此完全不可能會想到:「多可憐!」我所有看到的只是光明和愛。非常年幼的孩子,在他們的天真中知道,他們是光明和充滿愛的。如果我們允許,他們會教育我們用同樣的辦法,來看自己。

 

 

最感人的自然摄影照片之一,是一隻毛绒绒的小海豹獨自臥在冰上。我確信你看過它——那畫面幾乎只見一雙眼睛,一隻小动物黝黑的信賴的雙眼,凝望著照相機有看進你心中。當我第一次看到它們,那眼睛問道:「你會傷害我嗎?」我知道那答案是「會」,因為每年都有成千上萬的小海豹遭殺害。

許多人會被一隻小海豹的無助打動,他們捐錢以拯救海豹,然後公眾的注意力開始移動。當我轉回到這張照片,那一雙寬闊的眼睛開始訴說著不同的事,如今它們問道:「你瞭解我吗?」這次我感覺較不像人們施加於海豹的暴力那樣心痛,但我明白仍有道鴻溝,我到底有多瞭解這地球上的生命?在我自身之外,我能感覺到對所有生物有什麼責任?我能夠如何引導自己的生命,讓它對每一個活生生的细胞體都有助益?

每一個開始去質疑這件事的人,我想,他們的感情將由恐懼轉向和生命更密切地合而為一。生命的美麗和神氣開始變得非常個人,使這星球變成我們每個人的花園的可能,也因此誕生。我看進那小海豹的眼睛,它們頭一次在笑著說:「謝謝,你已给了我們希望。」

這是否已足夠?希望是如此美好的字眼,但它經常顯得脆弱。生命仍無必要地受到傷害和毁壞。一隻小海豹獨臥在冰上的形象,或一個戰禍中變成孤兒的小女孩,仍繼續在他們的無助中害怕。我明瞭只有相信生命本身這件事,才能真正拯救生命,要相信它復元的能力,它在我們錯誤下存活的能力,並信任它會在我們改正一切時,歡迎我們回歸的能力。

帶著我心中的這些想法,我再次看著這張照片。那海豹的眼睛似乎更深刻了些,而我看出些以往我所沒看到的:不可征服的力量。「你不曾傷害我」,它們說:「我不是一隻小海豹而已,我是生命,生命永遠不會被殺死。是太空中無限空虛處的力量帶我前進,它照料我,哺育我的存在以抵抗任何危難,我安全因為我就是那力量,而你也是。跟我一道,讓我們一起感受那生命的力量,就像地球上的同一種生靈。」

小海豹,原諒我們。一次又一次望著我們,就為了看我們的作為。那些在你頭上舉起棍棒的人,也是父親、兄弟和兒子,他們彼此關愛照顧,有一天,他們也將延伸這份愛到你身上——請務必相信。

 

 

舞夢作者...和舞台上的rocker~~~~蝦米 ???????? (大驚 ) 竟是同一人....被驚嚇太多次了....對於麥可這種極端的落差感到無限崇拜.....而這種落差...不諱言...也是他的魅力之一 !!!

1963099550.jpg    1963099682.jpg 1208819174.jpg 

 

 

從麥可的自傳、1992的舞夢、他所有創作的歌曲、到一段段的短片訪談.....發現到他不吝隱藏自己....他不停向大眾剖析自我.....麥可一直以來不斷做的,就是把他的真心一再一再的掏出來給大家看.........而大都數人卻選擇視而不見...繼續踐踏他的尊嚴.....直到他離世了.....大家才"恍然大悟"的把他曾說過的金玉良言拿出來反覆細細品味.....也發現他一路走來始終如一的美好信念不曾變質......從他還只是個孩子時就已存在心裡的信念 ~~~~~

 

1805827913.jpg 1805827912.jpg

1786268474.jpg 1786268489.jpg

1786268485.jpg 

 1827761992.jpg 1827762020.jpg

 3661700211_cba833cde6.jpg

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    apple690528 發表在 痞客邦 留言(30) 人氣()